°Ç³×´Ù
1. to hand over; to turn over; to deliver ('°Ç³×´Ù' is usually used as the form '°Ç³×ÁÖ´Ù'.)
     ¿¹) µ·À» °Ç³×ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù. I handed over the money.
2. to talk to (a person); to address oneself to a person
    ¿¹) Áö³ª°¡´Â »ç¶÷¿¡°Ô ¸»À» °Ç³Þ½À´Ï´Ù. I talked to a passerby.
 °í¹éÇÏ´Ù
to confess
     ¿¹) ³ª´Â ¿À´Ã ±×³à¿¡°Ô »ç¶ûÀ» °í¹éÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. I will confess my love for her today.
 ±»ÀÌ
1. forcibly even though you don't want to
     ¿¹) °øºÎ¸¦ ±»ÀÌ ÇÒ ÇÊ¿ä´Â ¾ø´Ù. You don't need to feel obligated to study.
2. strongly; firmly; decisively; strictly; obstinately
     ¿¹) ³×°¡ ±»ÀÌ È¥ÀÚ °¡°Ú´Ù¸é ÇÒ ¼ö ¾øÁö. If you insist on going alone, please do so.
 ±×³à <-> ±×
she <-> he
    ¿¹) ÀÌ °¡¹æÀº ±×³àÀÇ °ÍÀÔ´Ï´Ù. This bag is hers.
 ´úÄÈ
The sound of cars, trains or doors caused by their moving or a wind. clattering(ly); rattling(ly)
; clanging(ly)
 ´úÄȰŸ®´Ù to keep banging (crashing/ rattling/ clattering)
    ¿¹) ÁöÇÏöÀÌ ´úÄȰŸ®¸é¼­ ¿òÁ÷À̱⠽ÃÀÛÇß½À´Ï´Ù. The train lurched and began to move.
 µµ¸ÁÄ¡´Ù = µµ¸Á°¡´Ù
to fly; to flee; to run away; to get away; to escape
     ¿¹) ±× »ç¶÷Àº ¹ã¿¡ ¸ô·¡ µµ¸ÁÃÆ½À´Ï´Ù. He ran away at night.
 ¶ì¸®¸®;
The sound of a pager, bell or phone
     ¿¹) "¶ì¸®¸®..." »ß»ß°¡ ¿ï·È½À´Ï´Ù. "Ring, ring...". The pager rang.
 ¹Î¸ÁÇϰÔ
awkwardly; pitiably; pitifully; piteously; miserably; sorrily
 ¹Î¸ÁÇÏ´Ù to be awkward; to be pitiable; to be piteous; to be miserable; to be sorry
    ¿¹) »ç¶÷µéÀÌ ¸¹Àº ¹éÈ­Á¡¿¡¼­ ³Ñ¾îÁ®¼­ ¾ÆÁÖ ¹Î¸ÁÇß¾î¿ä.
         I felt awkward when I fell down in a crowded department store.
 
pager
 »ç¶ûÇÏ´Ù
to love; to have an affection for; to be fond of; to be attached to
 »ç¶û love; affection; attachment; tender passion
    ¿¹) ³ª´Â ±× »ç¶÷°ú »ç¶û¿¡ ºüÁ³½À´Ï´Ù. I fell in love with him.
 »ç¶ûÀÌ ½Ä´Ù for one's love to grow cold
 ¼º°ø
success; achievement.; hit; coup
    ¿¹) ±× ÀÏÀº ¾ÆÁÖ ¼º°øÀûÀ¸·Î ³¡³µ½À´Ï´Ù. The work resulted in great success.
 ¾Æ¹«Æ° = ¾î·µç
anyway; anyhow; at any rate; in any case; at all events
     ¿¹) ¾Æ¹«Æ° ³ª´Â ³»ÀÏ °Å±â¿¡ °¡°Ú½À´Ï´Ù. In any case, I'll go there tomorrow.
 ¾î¸Ó = ¾î, ÀÌ·±, Àú·±, ¾ÆÀ̰í... (Usually for women)
Oh!; Why!; Dear me!; My!; O my!; Oh, my goodness; Heavens!; Good gracious!
    ¿¹) ¾î¸Ó, ±×·¡¿ä? On, really?
 ¾ïÁö·Î
by force; forcibly; against ones will; compulsorily; under compulsion
     ¿¹) Çϱ⠽ÈÀº ÀÏÀº ¾ïÁö·Î ÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À.
         Don't be forced to do the work if you don't want to do it.
 ÀÌÁ¦ µÆ´Ù.
(Ç¥Çö¹ý) Well done; Everything is done; It's finished well.
It is used when something which needs time to solve is completed or finished well.
    ¿¹) ÀÌÁ¦ µÆ½À´Ï´Ù. °¡¼Åµµ ÁÁ½À´Ï´Ù. It is finished well. You can go home.
ÀϹÝÀÎ
general people; common people; public
  ¿¹) ÀϹÝÀÎÀº ÀÌ µµ¼­°ü¿¡ µé¾î¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. This library is not open to the public.
 Àá½Ã ¡Ö Àá±ñ
a little (short) while; a moment; for a little while; for a moment
     ¿¹) Àá½Ã¸¸ ±â´Ù·Á ÁֽʽÿÀ Please wait a while.
 Àå¾Ö
disabled; handicap; physically challenged
 Àå¾ÖÀÎ disabled (handicapped) person
    ¿¹) ¿ì¸® ¾î¸Ó´Ï´Â Àå¾ÖÀÎÀ̽ʴϴÙ. My mother is a disabled person.
  =
  very quickly; agilely; rapidly; nimbly; alertly; promptly
    ¿¹) °í¾çÀ̰¡ À绡¸® Ã¥»ó ¹ØÀ¸·Î µé¾î°¬½À´Ï´Ù. A cat promptly went under the desk.
 Àü´Þ
transmission; communication; conveyance
    ¿¹) Àΰ£Àº ¾ð¾î¸¦ »ç¿ëÇØ¼­ »ý°¢À» Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù.
         Humans communicate ideas through language.
 Àý¸§¹ßÀÌ
  lame person; cripple
    ¿¹) ±×´Â ½ÉÇÑ Àý¸§¹ßÀÌÀÔ´Ï´Ù. He is badly crippled.
 ÁÖ¸Ó´Ï
pocket; purse
     ¿¹) ÁÖ¸Ó´Ï ¾È¿¡ ¹°°ÇÀ» ¸¹ÀÌ ³ÖÁö ¸¶¼¼¿ä. Don't put in too much stuff in your pocket.
 ÁøÂ¥·ç ¡Ö Á¤¸»
The spoken form of 'ÁøÂ¥(·Î)'. really; truly, genuinely
     ¿¹) ÁøÂ¥(·ç) È­³µ¾î? Are you really angry?
 ÂÊÁö
note; a slip of paper; a tag; a message left behind
     ¿¹) ÀüÈ­¹øÈ£¸¦ ÀûÀº ÂÊÁö ¸ø ºÃ¾î¿ä?
          Didn't you see the slip on which I wrote down a telephone number?
 Âô±×¸®´Ù
to twist up ones face or eyes into a scowl
    ¿¹) ±×´Â ³Ê¹« ¾ÆÆÄ¼­ ¾ó±¼À» Âô±×·È½À´Ï´Ù. His face was distorted with pain.
 ÂüÀ¸·Î ¡Ö Á¤¸»·Î, ÁøÂ¥·Î
really; truly; in truth; in fact; indeed; (very) much
    ¿¹) ±× °æÄ¡´Â ÂüÀ¸·Î ¾Æ¸§´Ù¿ü½À´Ï´Ù. The scenery was indeed very, very beautiful.
 È¤Àº = ¶Ç´Â
or; either ¡¦ or
     ¿¹) ÀÌ ±¹Àº ¼Ò±Ý ȤÀº °£ÀåÀ¸·Î °£À» ¸ÂÃä´Ï´Ù. I season this soup with either salt or soy sauce.
 
 -(À¸)¤© °Ì´Ï´Ù: will, to be going to
The pattern '-(À¸)¤© °Ì´Ï´Ù' is used in the first or second person to express an action which is
going to take place in the future. If the subject of the sentence is the 3rd person pronoun, this
pattern indicates likelihood or probability. It is similar to '-(À¸)¤© °Å¿¹¿ä' or '-(À¸)¤© °ÍÀÔ´Ï´Ù' which
we already studied. It is a contraction form of '-(À¸)¤© °ÍÀÔ´Ï´Ù'.
     ¿¹) ¿À´Ã Àú³á¿¡ ÀÏÀ» ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù (°Ì´Ï´Ù). I will work this evening. ¡Ö ¿À´Ã Àú³á¿¡ ÀÏÀ» ÇÒ °Å¿¹¿ä.
 -(À¸)¤¤/´Â/(À¸)¤© µí(ÀÌ): like, as if
The pattern '-(À¸)¤¤/´Â/(À¸)¤© µí(ÀÌ)' is used with verbs or adjectives and it means that what is
described in the first clause is presented in a hypothetical manner. It's meaning is similar to
'-(À¸)¤¤/´Â/(À¸)¤© °Íó·³'.
     ¿¹) ±×³à´Â ´Ê¾î¼­ °ÅÀÇ ¶Û µíÀÌ °É¾ú½À´Ï´Ù. She was almost running because she was late.