The connective '-(¾Æ/¾î/¿©)¼' : 'do something and do something' |
![]() |
'-(¾Æ/¾î/¿©)¼' is used when the subject does one action first, and then does the second action in sequence. |
|
¿¹) Àú´Â Áý¿¡ °¡¼ Àú³áÀ» ¸ÔÀ» °Å¿¹¿ä. : I will go home (first), and then I will eat supper. |
|
¿¹) ¸¸³ª¼ À̾߱âÇսôÙ. : Let's meet and talk. |
|
|
|
The contractions of Indirect Discourse |
![]() |
The forms of the indirect discourse, such as '-¤¤/´Â´Ù°í ÇØ¿ä,-(À¸)¶ó°í ÇØ¿ä, -ÀÚ°í ÇØ¿ä' etc., can be contracted into '-¤¤/´Â´ë¿ä, -(À¸)·¡¿ä, -Àç¿ä' in casual speech style. In the same way, the forms of '-¤¤/´Â´Ù°í Çß¾î¿ä,-(À¸)¶ó°í Çß¾î¿ä, -ÀÚ°í Çß¾î¿ä' can be contracted into '-¤¤/´Â´ò¾î¿ä, -(À¸)·¨¾î¿ä, -Àî¾î¿ä'. |
|
¿¹) ¾È³ª ¾¾°¡ ³»ÀÏ µî»êÀ» °£´Ù°í ÇØ¿ä/ Çß¾î¿ä. -> ¾È³ª ¾¾°¡ ³»ÀÏ µî»êÀ» °£´ë¿ä/ °£´ò¾î¿ä. |
|
¿¹) ¾È³ª ¾¾°¡ »¡¸® ¿À¶ó°í ÇØ¿ä/ Çß¾î¿ä. -> ¾È³ª ¾¾°¡ »¡¸® ¿À·¡¿ä/ ¿À·¨¾î¿ä. |
|
¿¹) ¾È³ª ¾¾°¡ ³»ÀÏ µî»ê °¡ÀÚ°í ÇØ¿ä/ Çß¾î¿ä. -> ¾È³ª ¾¾°¡ ³»ÀÏ µî»ê °¡Àç¿ä/ °¡Àî¾î¿ä. |
|
|
|
The pattern '-(À¸)¤© °ÍÀ¸·Î ¿¹»óµÇ´Ù' :'- to be expected that it will be -' |
![]() |
In this pattern, the word '¿¹»óµÇ´Ù' means 'to be expected' in English, so this pattern is used for expressing the speaker's expectation of the events or action which will take place in the future. |
|
¿¹) ³»ÀÏÀº ºñ°¡ ¿Ã °ÍÀ¸·Î ¿¹»óµË´Ï´Ù. : It is expected to rain tomorrow. |
|
¿¹) ±×ºÐÀº ¿À½ÃÁö ¾ÊÀ» °ÍÀ¸·Î ¿¹»óµË´Ï´Ù. : It is expected that he won't come.. |
|
The connective -(À¸)¸é¼ : 'while doing ...' |
![]() |
This connective '-(À¸)¸é¼' has the same function with the connective '-´Â µ¿¾È¿¡'. However this ending is used for indicating two simultaneous events which are done by the same person, while '-´Â µ¿¾È¿¡' is used for two simultaneous actions performed by two different persons. |
|
¿¹) ½Å¹®À» ÀÐÀ¸¸é¼ À½¾ÇÀ» µé¾ú¾î¿ä. : While I read a newspaper, I also listened to music. |
|
¿¹) ±× ¿©ÀÚ´Â ¿ï¸é¼ ¸»Çß¾î¿ä. : She talked and cried. | |
|
|
This connective '-¸é¼' can be used when you combine two sentences which occurr continuously in indirect discourse. |
|
¿¹) ±è¿µ¼ö: Áö±Ý ¹Ùºü¿ä. 1½Ã°£ ÈÄ¿¡ ÀüÈÇϰڽÀ´Ï´Ù.
-> ±è¿µ¼ö ¾¾°¡ Áö±Ý ¹Ù»Ú´Ù°í ÇÏ¸é¼ 1½Ã°£ ÈÄ¿¡ ÀüÈÇϰڴٰí ÇØ¿ä/Çß¾î¿ä. |
|
The connective -(À¸)³ª : but |
![]() |
You have already studied the connective '-Áö¸¸' meaning 'but'. This connective '-(À¸)³ª' is interchangeable with this '-Áö¸¸' without any difference in meaning. But in the casual and colloquial speech, '-Áö¸¸' is preferred to '-(À¸)³ª'. |
|
¿¹) Çб³¿¡ ÀÏÂï °¬À¸³ª ¼±»ý´ÔÀ» ¸¸³¯ ¼ö ¾ø¾ú¾î¿ä. I went to school early, but I couldn't meet the teacher. |
|
¿¹) ³·¿¡´Â ´õ¿ì³ª ¹ã¿¡´Â Á¶±Ý ½Ã¿øÇØ¿ä. It is hot during the day, but it is cool at night. |
|
the ending '-±â' |
![]() |
The ending '-±â' is used for making Nominative forms of the verb, attaching to the verb stem directly. This form is followed by the words of '½±´Ù(to be easy), ¾î·Æ´Ù(to be difficult), ¹Ù¶ó´Ù(to hope/ desire), ¿øÇÏ´Ù(to want)' etc., and these mean that 'it is easy/difficult, (I) want/desire that---'. As for the form of '-±â(°¡) ½±´Ù', it is used for expressing the tendency and/or ease for doing something. '-°¡' can be dropped optionally. |
|
¿¹) ºÒ°í±â´Â ¸¸µé±â(°¡) ½¬¿ö¿ä. It is easy to cook Bulgogi. |
|
¿¹) ¿µ¾î´Â °øºÎÇϱ⠾î·Á¿ö¿ä. It is difficult to learn English. |
|
¿¹) ¾È³ª ¾¾°¡ ÀÏÂï ¿À±â¸¦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù. I want Anna to come early. |
|